Elektronický
divadelní
archiv
Karta osoby
 
Václav Klement Püner
Autorství
Funkce v inscenacích
Václav Klement Püner
* 01.01.1811 Praha - ✝ 01.01.1860
Funkce v inscenacích
Řadit podle
Amerikánský ženich v Čechách aneb Brambory na loupačku (Stavovské divadlo 1851)ve funkci: překladatel
Amerikánský ženich v Čechách aneb Brambory na loupačku (Stavovské divadlo 1856)ve funkci: překladatel
Amerikánský ženich v Čechách aneb Brambory na loupačku (Prozatímní divadlo 1864)ve funkci: překladatel
Dobytí Smolenska aneb Obět lásky dětinské (Stavovské divadlo 1843)ve funkci: překladatel
Don Carlos, infant španělský (Prozatímní divadlo 1863)ve funkci: překladatel
Don Karlos, infant španělský (Stavovské divadlo 1853)ve funkci: překladatel
Hrabata Zvukovští aneb Otec jako syn (Stavovské divadlo 1853)ve funkci: překladatel
Hrůzy rozbrojnictví aneb Mocnost pravé víry (Stavovské divadlo 1839)ve funkci: překladatel
Hrůzy rozbrojnictví aneb Mocnost pravé víry (Stavovské divadlo 1853)ve funkci: překladatel
Chce mít švandu (Stavovské divadlo 1844)ve funkci: překladatel
Chce mít švandu (Stavovské divadlo 1852)ve funkci: překladatel
Chce mít švandu aneb Kupečtí mládenci v hlavním městě (Prozatímní divadlo 1863)ve funkci: překladatel
Chce mít švandu aneb Kupečtí mládenci z venkova v hlavním městě (Stavovské divadlo 1857)ve funkci: překladatel
Jan, vévoda Finský (Stavovské divadlo 1850)ve funkci: překladatel
Jan, vévoda Finský aneb Boj dvou srdcí bratrských (Stavovské divadlo 1843)ve funkci: překladatel
Karbaník (Stavovské divadlo 1843)ve funkci: překladatel
Karla dvanáctého navrácení se do vlasti (Stavovské divadlo 1836)ve funkci: překladatel
Karla XII. navrácení do vlasti aneb Tak splácí král své dluhy (Stavovské divadlo 1848)ve funkci: překladatel
Karla XII. navrácení se do vlasti aneb Obležení Stralsundu (Stavovské divadlo 1852)ve funkci: překladatel
Karla XII. navrácení se do vlasti aneb Obležení Stralsundu (Stavovské divadlo 1852)ve funkci: překladatel
Karla XII. navrácení se do vlasti aneb Obležení Stralsundu (Stavovské divadlo 1859)ve funkci: překladatel
Karla XII. navrácení se do vlasti aneb Obležení Stralsundu (Prozatímní divadlo 1865)ve funkci: překladatel
Karla XII. navrácení-se do vlasti aneb Dobytí Stralsundu (Stavovské divadlo 1843)ve funkci: překladatel
Kníže Modrovous aneb Zkoušení manželky (Stavovské divadlo 1843)ve funkci: překladatel
Královna a její milostník (Stavovské divadlo 1850)ve funkci: překladatel
Královna a její milostník (Stavovské divadlo 1859)ve funkci: překladatel
Královna a její milostník (Prozatímní divadlo 1864)ve funkci: překladatel
Mína z Blahodova aneb Šťastní vojáci (Stavovské divadlo 1844)ve funkci: překladatel
Mocnost pravé víry aneb Hrůzy rozbrojnictví (též Hrůzy rozbrojnictví aneb Mocnost pravé víry) (Stavovské divadlo 1842)ve funkci: překladatel
Mocnost pravé víry aneb Hrůzy rozbrojnictví (též Hrůzy rozbrojnictví aneb Mocnost pravé víry) (Stavovské divadlo 1842)ve funkci: překladatel
Myslivci (Stavovské divadlo 1860)ve funkci: překladatel
Penězokazi a strážný obraz aneb Švédové v Chrudimi (Stavovské divadlo 1843)ve funkci: překladatel
Penězokazi a strážný obraz aneb Švédové v Chrudími (Stavovské divadlo 1855)ve funkci: překladatel
Praha, Paříž, Londýn a Konstantinopole aneb Všude dobře, v Praze nejlíp (Stavovské divadlo 1838)ve funkci: překladatel
Praha, Paříž, Londýn a Konštantinopole aneb Všudy dobře, v Praze nejlíp (Stavovské divadlo 1844)ve funkci: překladatel
Rodina Barcellonská (Stavovské divadlo 1843)ve funkci: překladatel
Stříbrná svatba aneb Bývalí ministrové (Stavovské divadlo 1853)ve funkci: překladatel
Věrný služebník (Stavovské divadlo 1838)ve funkci: překladatel
Věrný služebník (Stavovské divadlo 1842)ve funkci: překladatel
Záhubná koruna aneb Král bez říše, hrdina bez zmužilosti, krása bez mladosti (Stavovské divadlo 1850)ve funkci: překladatel
Žárlivá panička (Stavovské divadlo 1837)ve funkci: překladatel
Ženských se štítí (Stavovské divadlo 1843)ve funkci: překladatel
Ženských se štítí (též Mentor aneb Ženských se štítí) (Stavovské divadlo 1859)ve funkci: překladatel